- тяжёлый
- тяжёлый прил. (794-1-42)① (о весе) 重い омой, 重たい; 目方/мэката/の重い, 重量の大きい дзю:рё-но о:кий (имеющий большой вес);
тяжёлый груз 重い貨物/камоцу/; прям. и перен. 重荷 омони
② (трудный, затруднительный, обременительный) 骨/хонэ/の折/о/れる, むづかしい, 難儀な нангина, 辛い цурай;тяжёлый труд 重労働 дзю:ро:до:, 骨折り仕事/сигото/;
тяжёлый бой 悪戦苦闘 акўсэн-куто:, 苦戦 кусэн;
тяжёлая зада́ча 難題 нандай;
тяжёлая жизнь 辛い生活/сэйкацу/;
тяжёлые ро́ды 難産 нандзан, 重いお産/сан/;
тяжёлые нало́ги 重税 дзю:дзэй;
предъявля́ть (выставля́ть) тяжёлые усло́вия 過酷な какокуна (むづかしい)条件/дзё:кэн/をつける
③ (грузный, лишённый лёгкости) 重々/омоомо/しい, 重い, どっしりした;тяжёлый шаг 重々しい足取/асидо/り; ずしんずしんという足音/асиото/ (о звуке шагов)
④ (напряжённый, затруднённый) 重苦/омокуру/しい;тяжёлое дыха́ние 苦/куру/しい息/ики/づかい, 困難な呼吸 коннанна кокю:
⑤ (очень серьёзный) 重大な дзю:дайна, ゆゆしい; 危険な кикэнна (опасный);тяжёлое вре́мя 困難(重大)な時期/дзики/;
тяжёлая обстано́вка, тяжёлое положе́ние 苦しい状態/дзё:тай/, 窮状 кю:дзё:; полит. 重大な政局/сэйкёку/(局面 кёкумэн);
тяжёлая отве́тственность 重い(重大な)責任 сэкинин, 重責 дзю:сэки;
тяжёлый уда́р 強烈な打撃 кё:рэцуна дагэки, 大/дай/打撃;
тяжёлые после́дствия 重大な(危険な, おそろしい)結果 кэкка; 非常な被害 хидзё:на хигай (о жертвах и разрушениях);
тяжёлая вина́ 重い罪/цуми/;
тяжёлое наказа́ние 重い罰/бацу/, 厳罰 гэмбацу;
э́то мо́жет привести́ к тяжёлым после́дствиям それはゆゆしいことになるかも知/си/れない
⑥ (о болезненном состоянии) 重い;тяжёлая ра́на 重傷 дзю:сё:, ふかで;
тяжёлый больно́й 重病患者 дзю:бё:-кандзя;
тяжёлое состоя́ние 重態 дзю:тай; 危篤 китоку (опасное, критическое)
⑦ (горестный, неприятный) 苦しい, いやな;тяжёлое зре́лище むごたらしいありさま; 惨澹/сантан/たる(いたましい)光景 ко:кэй книжн.;
тяжёлое чу́вство 重苦しい感/кан/じ, いやな感じ
⑧ (о вооружении, оборудовании и т. п.) 重 дзю:… в сочет.;тяжёлый танк 重戦車 дзю:-сэнся
⑨ хим.:тяжёлая вода́ 重水 дзю:суй
⑩ (неуклюжий):тяжёлый слог 重苦しい言い方/ката/
⑪ (неприятный):тяжёлый во́здух 息苦しい空気 икигурусии ку:ки;
тяжёлый за́пах むかむかするにおい, 臭気 сю:ки, 臭味 кўсами
⑫ (трудно перевариваемый):тяжёлая пи́ща 胃/и/にもたれる食物/сёкумоцу, табэмоно/, 消化/сё:ка/の悪/вару/い食物, しつこい食物
⑬ (неуживчивый):тяжёлый челове́к むずかし屋/я/, 苦手 нигатэ, 気むづかしい人, つきあいにくい人
◇ тяжёлый день 凶日 кё:дзицу, ついてない日/хи/;
◇ како́й сего́дня тяжёлый день! いやな日ですねえ;
◇ тяжёлая голова́ 頭/атама/が重い;
◇ тяжёлый ум 頭が鈍/нибу/い;
◇ тяжёлый на подъём 思い切/ки/りがわるい; 怠/нама/けがちだ (с ленцой); 尻/сири/が重い обр.;
◇ тяжёлая промы́шленность 重工業 дзю:ко:гё:;
◇ тяжёлая весова́я катего́рия спорт. ヘビー級/кю:/
Русско-японский словарь. С.Ф. Зарубин, А.М. Рожецкин. 1988.